Single de "Primitive" completa 36 anos


    "Primitive" é uma canção incluída em seu terceiro álbum de estúdio, A Night to Remember (1989). A gravadora Epic Records a lançou em 18 de junho de 1989, como o segundo single do álbum.
    Liricamente, descreve a reação física que o corpo tem à tensão sexual ou atração física por alguém: "Meu coração começa a bater como um punho / Eu vejo você aí e não consigo resistir / Você me faz tremer como uma água-viva."
   “Primitive”, possui em seu instrumental uma elevação direta de “Billie Jean” de Michael Jackson, essa faixa foi lançada como single somente na Europa.

Letra traduzida:

Meu coração continua me batendo até a morteMy heart keeps beating me to death
Eu vejo você se mover e não consigo recuperar o fôlegoI see you move and I can't catch my breath
Eu quero tocar você com meus lábiosI wanna touch you with my lips
Eu quero te tocar com um beijoI wanna touch you with a kiss
Meu coração continua batendo como um punhoMy heart keeps pounding like a fist
Eu vejo você aí e simplesmente não consigo resistirI see you there and I just can't resist
Você me faz tremer assimYou make me tremble like this
Você me faz tremer como uma água-vivaYou make me tremble like a jellyfish

É primitivoIt's primitive
Você me pegou, oh, uauYou got me-oh, woah
É primitivo (Primitivo)It's primitive (Primitive)
Você me faz sentir primitivaYou make me feel primitive
Quando você me prende em seus braços, oh-ohWhen you lock me in your arms, oh-oh
Você me acorrenta ao seu coração, ohYou chain me to your heart, oh
OhOh
Ah simAh-yeah

Eu ouço você chamando meu nomeI hear you calling out my name
E quando você fala, suas palavras entorpecem meu cérebroAnd when you talk, your words they numb my brain
Você faz esse fogo em mim começarYou make this fire in me start
Eu quero tocar você com meu coraçãoI wanna to touch you with my heart
Ouço você sussurrar no escuroHear you whisper in the dark
E quando você me toca eu simplesmente desmoronoAnd when you touch me I just come apart
Eu sinto a febre em suas mãosI feel the fever in your hands
Sentimos coisas que nem entendemosWe feel things we don't even understand

É primitivoIt's primitive
Você me pegou, oh, uauYou got me-oh, woah
É primitivo (Primitivo)It's primitive (Primitive)
Você me faz sentir primitivaYou make me feel primitive
Quando você me prende em seus braços, oh-ohWhen you lock me in your arms, oh-oh
Você me acorrenta ao seu coração, ohYou chain me to your heart, oh
É animal, ahIt's animal, oh

Como a Lua puxa a maréLike the Moon pulls at the tide
Estou ao seu lado (estou ao seu lado)I'm at your side (I'm at your side)
O mundo em que vivemosThe world in which we live

É primitivoIs primitive
Você me pegou, oh, uauYou got me-oh, woah
É primitivo (Primitivo)It's primitive (Primitive)
Você me torna muito primitivaYou make me real primitive
Quando você me prende em seus braços, oh-ohWhen you lock me in your arms, oh-oh
Você me acorrenta ao seu coração, ohYou chain me to your heart, oh
É primitivoIt's primitive
(Primitivo)(Primitive)
Você me pegou, oh, uauYou got me-oh, woah
É primitivo (Primitivo)It's primitive (Primitive)
Você me faz sentir primitivaYou make me feel primitive
Quando você me prende em seus braços, oh-ohWhen you lock me in your arms, oh-oh
Você me acorrenta ao seu coração, ohYou chain me to your heart, oh
É animal (animal), oh (oh)It's animal (animal), oh (oh)

A maneira como você me incendiou (em chamas)The way you set me on fire (on fire)
Eu, eu, eu, eu-ohMe, me, me, me-oh
Primitivo, primitivoPrimitive, primitive
E-oh (e-oh)E-oh (e-oh)
PrimitivoPrimitive
Do jeito que você me incendiouThe way you set me on fire


 

Comentários